述行赋

作者:高旭 朝代:近代诗人
述行赋原文
乍见翻疑梦,相悲各问年
君看萧萧只数叶,满堂风雨不胜寒
二月春花厌落梅仙源归路碧桃催渭城丝雨劝离杯
东君也不爱惜,雪压霜欺
愁无限,消瘦尽,有谁知闲教玉笼鹦鹉念郎诗
  命仆夫其就驾兮,吾将往乎京邑。皇家赫而天居兮,万方徂而星集。贵宠煽以弥炽兮,佥守利而不戢。前车覆而未远兮,后乘驱而竞及。穷变巧于台榭兮,民露处而寝洷。消嘉榖于禽兽兮,下糠粃而无粒。弘宽裕于便辟兮,纠忠谏其駸急。怀伊吕而黜逐兮,道无因而获人。唐虞渺其既远兮,常俗生于积习。周道鞠为茂草兮,哀正路之日歰。
莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞
  延熹二年秋,霖雨逾月。是时梁翼新诛,而徐璜、左悺等五侯擅贵于其处。又起显阳苑于城西,人徒冻饿,不得其命者甚众。白马令李云以直言死,鸿胪陈君以救云抵罪。璜以余能鼓琴,白朝廷,敕陈留太守发遣余。到偃师,病比前,得归。心愤此事,遂託所过,述而成赋。
  夕宿余于大梁兮,诮无忌之称神。哀晋鄙之无辜兮,忿朱亥之篡军。历中牟之旧城兮,憎佛肸之不臣。问甯越之裔胄兮,藐髣髴而无闻。
  观风化之得失兮,犹纷挐其多远。无亮采以匡世兮,亦何为乎此畿?甘衡门以宁神兮,詠都人而思归。爰结蹤而迴轨兮,复邦族以自绥。
  乱曰:跋涉遐路,艰以阻兮。终其永怀,窘阴雨兮。历观群都,寻前绪兮。考之旧闻,厥事举兮。登高斯赋,义有取兮。则善戒恶,岂云苟兮?翩翩独征,无俦与兮。言旋言复,我心胥兮。
玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨
  玄云黯以凝结兮,集零雨之溱溱。路阻败而无轨兮,塗泞溺而难遵。率陵阿以登降兮,赴偃师而释勤。壮田横之奉首兮,义二士之侠坟。淹留以候霁兮,感憂心之殷殷。并日夜而遥思兮,宵不寐以极晨。候风云之体势兮,天牢湍而无文。弥信宿而后阕兮,思逶迤以东运。见阳光之显显兮,怀少弭而有欣。
  乘舫州而湍流兮,浮清波以横厉。想宓妃之灵光兮,神幽隐以潜翳。实熊耳之泉液兮,总伊瀍与涧濑。通渠源于京城兮,引职贡乎荒裔。操吴榜其万艘兮,充王府而纳最。济西溪而容与兮,息鞏都而后逝。愍简公之失师兮,疾子朝之为害。
  降虎牢之曲阴兮,路丘墟以盘萦。勤诸侯之远戍兮,侈申子之美城。稔涛塗之愎恶兮,陷夫人以大名。登长坂以淩高兮,陟葱山之荛陉;建抚体以立洪高兮,经万世而不倾。迴峭峻以降阻兮,小阜寥其异形。冈岑纡以连属兮,谿谷夐其杳冥。迫嵯峨以乖邪兮,廓严壑以峥嵘。攒棫朴而杂榛楛兮,被浣濯而罗生。步亹菼与台菌兮,缘层崖而结茎。行游目以南望兮,览太室之威灵。顾大河于北垠兮,瞰洛汭之始并。追刘定之攸仪兮,美伯禹之所营。悼太康之失位兮,愍五子之歌声。
  哀衰周之多故兮,眺濒隈而增感。忿子带之淫逆兮,唁襄王于坛坎。悲宠嬖之为梗兮,心恻怆而怀惨。
还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨
风老莺雏,雨肥梅子,午阴嘉树清圆
  经圃田而瞰北境兮,悟卫康之封疆。迄管邑而增感叹兮,愠叔氏之启商。过汉祖之所隘兮,吊纪信于荥阳。
  余有行于京洛兮,遘淫雨之经时。塗邅其蹇连兮,潦汙滞而为灾。乘马蹯而不进兮,心郁悒而愤思。聊弘虑以存古兮,宣幽情而属词。
争奈醒来,愁恨又依然
  寻修轨以增举兮,邈悠悠之未央。山风汩以飙涌兮,气慅慅而厉凉。云郁术而四塞兮,雨濛濛而渐唐。仆夫疲而瘁兮,我马虺隤以玄黄。格莽丘而税驾兮,阴曀曀而不阳。
述行赋拼音解读
zhà jiàn fān yí mèng,xiāng bēi gè wèn nián
jūn kàn xiāo xiāo zhǐ shù yè,mǎn táng fēng yǔ bù shèng hán
èr yuè chūn huā yàn luò méi xiān yuán guī lù bì táo cuī wèi chéng sī yǔ quàn lí bēi
dōng jūn yě bù ài xī,xuě yā shuāng qī
chóu wú xiàn,xiāo shòu jǐn,yǒu shéi zhī xián jiào yù lóng yīng wǔ niàn láng shī
  mìng pū fū qí jiù jià xī,wú jiāng wǎng hū jīng yì。huáng jiā hè ér tiān jū xī,wàn fāng cú ér xīng jí。guì chǒng shān yǐ mí chì xī,qiān shǒu lì ér bù jí。qián chē fù ér wèi yuǎn xī,hòu chéng qū ér jìng jí。qióng biàn qiǎo yú tái xiè xī,mín lù chù ér qǐn zhì。xiāo jiā gǔ yú qín shòu xī,xià kāng bǐ ér wú lì。hóng kuān yù yú biàn pì xī,jiū zhōng jiàn qí qīn jí。huái yī lǚ ér chù zhú xī,dào wú yīn ér huò rén。táng yú miǎo qí jì yuǎn xī,cháng sú shēng yú jī xí。zhōu dào jū wéi mào cǎo xī,āi zhèng lù zhī rì sè。
mò cí zhǎn jiǔ shí fēn quàn,zhǐ kǒng fēng huā yī piàn fēi
  yán xī èr nián qiū,lín yǔ yú yuè。shì shí liáng yì xīn zhū,ér xú huáng、zuǒ guàn děng wǔ hóu shàn guì yú qí chù。yòu qǐ xiǎn yáng yuàn yú chéng xī,rén tú dòng è,bù dé qí mìng zhě shén zhòng。bái mǎ lìng lǐ yún yǐ zhí yán sǐ,hóng lú chén jūn yǐ jiù yún dǐ zuì。huáng yǐ yú néng gǔ qín,bái cháo tíng,chì chén liú tài shǒu fā qiǎn yú。dào yǎn shī,bìng bǐ qián,dé guī。xīn fèn cǐ shì,suì tuō suǒ guò,shù ér chéng fù。
  xī sù yú yú dà liáng xī,qiào wú jì zhī chēng shén。āi jìn bǐ zhī wú gū xī,fèn zhū hài zhī cuàn jūn。lì zhōng mù zhī jiù chéng xī,zēng fú xī zhī bù chén。wèn níng yuè zhī yì zhòu xī,miǎo fǎng fú ér wú wén。
  guān fēng huà zhī dé shī xī,yóu fēn ná qí duō yuǎn。wú liàng cǎi yǐ kuāng shì xī,yì hé wéi hū cǐ jī?gān héng mén yǐ níng shén xī,yǒng dōu rén ér sī guī。yuán jié zōng ér huí guǐ xī,fù bāng zú yǐ zì suí。
  luàn yuē:bá shè xiá lù,jiān yǐ zǔ xī。zhōng qí yǒng huái,jiǒng yīn yǔ xī。lì guān qún dōu,xún qián xù xī。kǎo zhī jiù wén,jué shì jǔ xī。dēng gāo sī fù,yì yǒu qǔ xī。zé shàn jiè è,qǐ yún gǒu xī?piān piān dú zhēng,wú chóu yǔ xī。yán xuán yán fù,wǒ xīn xū xī。
yù róng jì mò lèi lán gān,lí huā yī zhī chūn dài yǔ
  xuán yún àn yǐ níng jié xī,jí líng yǔ zhī qín qín。lù zǔ bài ér wú guǐ xī,tú nìng nì ér nán zūn。lǜ líng ā yǐ dēng jiàng xī,fù yǎn shī ér shì qín。zhuàng tián héng zhī fèng shǒu xī,yì èr shì zhī xiá fén。yān liú yǐ hòu jì xī,gǎn yōu xīn zhī yīn yīn。bìng rì yè ér yáo sī xī,xiāo bù mèi yǐ jí chén。hòu fēng yún zhī tǐ shì xī,tiān láo tuān ér wú wén。mí xìn sù ér hòu què xī,sī wēi yí yǐ dōng yùn。jiàn yáng guāng zhī xiǎn xiǎn xī,huái shǎo mǐ ér yǒu xīn。
  chéng fǎng zhōu ér tuān liú xī,fú qīng bō yǐ héng lì。xiǎng fú fēi zhī líng guāng xī,shén yōu yǐn yǐ qián yì。shí xióng ěr zhī quán yè xī,zǒng yī chán yǔ jiàn lài。tōng qú yuán yú jīng chéng xī,yǐn zhí gòng hū huāng yì。cāo wú bǎng qí wàn sōu xī,chōng wáng fǔ ér nà zuì。jì xī xī ér róng yǔ xī,xī gǒng dōu ér hòu shì。mǐn jiǎn gōng zhī shī shī xī,jí zi cháo zhī wéi hài。
  jiàng hǔ láo zhī qū yīn xī,lù qiū xū yǐ pán yíng。qín zhū hóu zhī yuǎn shù xī,chǐ shēn zi zhī měi chéng。rěn tāo tú zhī bì è xī,xiàn fū rén yǐ dà míng。dēng cháng bǎn yǐ líng gāo xī,zhì cōng shān zhī ráo xíng;jiàn fǔ tǐ yǐ lì hóng gāo xī,jīng wàn shì ér bù qīng。huí qiào jùn yǐ jiàng zǔ xī,xiǎo fù liáo qí yì xíng。gāng cén yū yǐ lián shǔ xī,xī gǔ xiòng qí yǎo míng。pò cuó é yǐ guāi xié xī,kuò yán hè yǐ zhēng róng。zǎn yù pǔ ér zá zhēn hù xī,bèi huàn zhuó ér luó shēng。bù mén tǎn yǔ tái jūn xī,yuán céng yá ér jié jīng。xíng yóu mù yǐ nán wàng xī,lǎn tài shì zhī wēi líng。gù dà hé yú běi yín xī,kàn luò ruì zhī shǐ bìng。zhuī liú dìng zhī yōu yí xī,měi bó yǔ zhī suǒ yíng。dào tài kāng zhī shī wèi xī,mǐn wǔ zǐ zhī gē shēng。
  āi shuāi zhōu zhī duō gù xī,tiào bīn wēi ér zēng gǎn。fèn zi dài zhī yín nì xī,yàn xiāng wáng yú tán kǎn。bēi chǒng bì zhī wèi gěng xī,xīn cè chuàng ér huái cǎn。
hái zuò yī duàn xiāng sī,lěng bō yè wǔ chóu hóng,sòng rén shuāng jiǎng
fēng lǎo yīng chú,yǔ féi méi zǐ,wǔ yīn jiā shù qīng yuán
  jīng pǔ tián ér kàn běi jìng xī,wù wèi kāng zhī fēng jiāng。qì guǎn yì ér zēng gǎn tàn xī,yùn shū shì zhī qǐ shāng。guò hàn zǔ zhī suǒ ài xī,diào jì xìn yú xíng yáng。
  yú yǒu xíng yú jīng luò xī,gòu yín yǔ zhī jīng shí。tú zhān qí jiǎn lián xī,lǎo wū zhì ér wèi zāi。chéng mǎ fán ér bù jìn xī,xīn yù yì ér fèn sī。liáo hóng lǜ yǐ cún gǔ xī,xuān yōu qíng ér shǔ cí。
zhēng nài xǐng lái,chóu hèn yòu yī rán
  xún xiū guǐ yǐ zēng jǔ xī,miǎo yōu yōu zhī wèi yāng。shān fēng gǔ yǐ biāo yǒng xī,qì sāo sāo ér lì liáng。yún yù shù ér sì sāi xī,yǔ méng méng ér jiàn táng。pū fū pí ér cuì xī,wǒ mǎ huī tuí yǐ xuán huáng。gé mǎng qiū ér shuì jià xī,yīn yì yì ér bù yáng。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟与他志同道合的友人在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的塔耸立起来,高高地直插青天。(大家
大凡对敌作战,必须首先做到判断敌情周详准确,然后再出兵与敌人攻战。如果不研究敌情就轻率前进,不进行周密谋划就贸然出战,就一定要被敌人打败。诚如兵法所说:“有勇无谋的将领必定会轻率与
此词为唐五代道士吕洞宾的作品。词作者,是传说中八仙之一的吕洞宾。《全唐诗》“凡例”云:“词家相传,吕岩《梧桐影》乃当时所作。”宋胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十八、《词林纪事》卷一引
就诗论诗,此篇劝人勤勉的意思非常明显,可是《毛诗序》偏说是“刺晋僖公也。俭不中礼,故作是诗以闵(悯)之,欲其及时以礼自虞(娱)乐也”。清方玉润驳得好:“今观诗意,无所谓‘刺’,亦无
源贺,是自封的河西王秃发亻辱檀之子。秃发亻辱檀被乞伏炽磐灭亡之后,源贺从乐都前来投奔大魏。源贺容貌魁伟,仪表堂堂。世祖向来听说他的名声,及至见到他后,非常器重他的机灵巧辩,赐给他西

相关赏析

姚苌字景茂,生于南安赤亭,是烧当族的后代。祖父姚柯迥,协助魏把姜维牵制在沓中,因功授予绥戎校尉、西羌都督。父亲弋仲,在晋永嘉之乱时,向东迁移到榆眉。刘曜任命弋仲为平西将军、平襄公。
这是一首感人至深的诗章,以一个“悲”字贯串全篇。首联写送别的环境气氛,从衰草落笔,时令当在严冬。郊外枯萎的野草,正迎着寒风抖动,四野苍茫,一片凄凉的景象。在这样的环境中送别故人,自
本篇很像微型小说。作者于词中塑造了闺中女子伤春念远的形象。其中有环境氛围的渲染,动作的描绘,心理的刻画,鲜明生动,细腻深刻,令人叹为观止。其结处显系柳永“却傍金笼教鹦鹉,念粉郎言语
据词前小序知该篇写于“辛丑正月”,辛丑年,即公元1121年(宋徽宗宣和三年),词人当时正六十五岁,也是他生命走到尽头的一年。序中所云:“避贼”的“贼”,系指方腊。据史籍记载,公元1
在过去的农业社会,只要家里有一亩田,总还可以衣食无缺,不同于商场的钻营,得失差别甚大。一个种田的,一不明商场利害;二不解人情世故;三没有社会关系,若不专心务农,而与人在商场上争名逐

作者介绍

高旭 高旭 高旭(1877年-1925年)字天梅、号剑公,别字慧云、钝剑,江苏金山人,中国近代诗人。南社的三个创始人之一。他早年倾向维新变法,后来转向支持革命,与柳亚子、陈去病等创立南社。卷入曹锟贿选事件使他晚年声名不保,诗文由其弟高基编为《天梅遗集》。 高旭少时就自视甚高,曾自比屈原、李白,自谓“屈原捐者青莲狂,我于其间必翱翔”、“我是青莲今在世,谪下人间”。早期的诗中有不少是悼念维新志士的,如《读<谭壮飞先生传>》、《吊烈士唐才常》等等,也有很多民族主义的宣泄:“忆昔指挥候承祖,力排外族丹心苦。率卫官拜明祖前,放生大哭泪如雨”、“格杀丑类五百人,短刀巷战愤切齿。大事毕失吃一刀,滚滚头颅好男子。为种流血愤切齿,激起汉族奴隶耻。”维新变法之后,高旭从单纯的民族主义转为对变法的热切歌颂,高唱“南海真吾师””(《书南海先生《与张之洞书》后,即步其《赠佐佐友房君》韵》)。唐才常起义被镇压后,他学过一段时间佛学,写过一些佛理诗,如“细读华严经,始觉昔年误。面壁参平等,焚香消外惧”(《暮春杂咏》)。章炳麟、邹容被捕后,他曾撰《海上大风潮起作歌》歌颂二人“笔舌突过汗马劳”、“伟人姓名全球标”。后来他对维新党彻底失望,作《中国八大奴隶歌》将康梁斥为奴隶。 在新思潮的影响下,高旭对儒家的伦理产生怀疑,曾作《不肖》一诗,提倡“我说为文者,断勿肖其祖;我说为子者,断勿肖其父”,留学日本之后,更是系统地接受了西方的天赋人权与民主自由、平等观。列强瓜分中国加剧,激起高旭的愤慨:“回首神州叹陆沉,拔剑祈地空悲愤”(《祖东二月,闻国中大狱又起。酒酣耳热,引吭为歌,亦变征之声也》)。1909年安重根刺杀伊藤博文后,高旭写诗抒发自己的快意:“饭依荆聂无他愿,一剑能挡十万师。”(《感韩人安重根事次道非见怀诗韵》),思想更为激进。 辛亥革命后,高旭的思想变得更加复杂。他对早期的激进思想有过反省:“一曲清歌两行泪,可能唤醒国人无?”他对文坛各派有了更全面的看法,曾与艳体诗人易顺鼎相唱和,称赞他“性耽尤物老堪娱”,“放诞风流与俗殊”;还结交了同光体诗人郑孝胥,称其“又为凄咽清苦之音气”。他写了不少诗句抒发个人的失意,比如:“客中寂历我何堪”、“惆怅髯苏窜岭南”。 高旭写诗喜用歌行体,常用长短不一的语句,受龚自珍、梁启超、黄遵宪等人影响较深,气势奔放,但也常被批评过于粗陋浅率。高旭较多地接受过西方资产阶级民主主义文化的影响。他反对“专讲保存国学的倾向”,认为“国因时势而迁移,则学亦宜从时势而改变”。对传统文化,主张“拾其精英,弃其糟粕”(《学术沿革之概论》)。但是也偶有动摇,笼统地鼓吹过“保存国学”。反映到创作思想上,他反对“伪韩伪杜”,剽窃模拟。认为“世界日新,文界、诗界当造出一新天地”。但又说:“新意境、新理想、新感情的诗词,终不若守国粹的用陈旧语句为愈有味也。”(《愿无尽庐诗话》)高旭作诗,主张“主张人权,排斥专制,唤起人民独立思想,增进人民种族观念”(同前)。《路亡国亡歌》指斥帝国主义对中国路权的掠夺,号召人民同心同德,奋起斗争:“倘使我民一心一身一脑一胆团结与之竞,彼虽狡焉思启难逞强权强。”《海上大风潮起作歌》指斥清政府出卖国家主权,号召人民奋起推翻。他的诗,常常洋溢着一种甘愿为国牺牲的英雄主义气概。如“大事毕矣吃一刀,滚滚头颅好男子”(《登金山卫城怀古》);“炸弹光中觅天国,头颅飞舞血流红”(《盼捷》)。高旭以歌行见长。其优点是跳踉恣肆,热气腾腾,表现了革命鼓动诗歌的特色;其缺点是浅露粗糙,锤炼不足。辛亥革命后,看不到出路,思想苦闷、□徨,诗风也随之变化,叱咤风云的气概日少,而缠绵悲戚的成分日多。高旭早年受过“诗界革命”的影响。他的少数诗以儒、释、道三教掌故与近代科学知识相糅合,走谭嗣同、夏曾佑路子。他的另一些诗则效法黄遵宪的《军歌》等新体,比较通俗,不受五、七言束缚,可以配谱歌唱,如《女子唱歌》、《爱祖国歌》、《军国民歌》、《光复歌》等。 高旭的词数量不多,但功力较深,叶遐庵曾评之为“如愿如慕”。高旭于词颇推崇南唐后主,于两宋亦多赞扬之辞,而于周吴姜张亦不菲薄。故其能博采众家之长,以个人风格出之。早年所作词,如《临江仙·客中感怀》、《菩萨蛮·寄攘叔》、《菩萨蛮·客中感怀》、《浣溪沙·思祖国》、《满江红·东京寓楼偶读岳武穆作感步原韵》、《壶中天·题公曼(仇史)即以为赠》等阕,都洋溢着强烈的爱国主义情感。《吴门纪游》内所收诸词,都是借怀古为名,抒发了故国之思的。1911年广州三·二九起义,给了诗人以强烈的影响。《蝶恋花·四月一日感粤事作》和《相见观》两阕,则是对革命烈士的英雄业绩的歌颂。高旭还有一首《浮海词》,虽是追和李后主之作,但却寄寓了对袁氏企图恢复帝制的不满与愤慨。 高旭所作文章数量不算多,成就也不如诗。其中写于前期的《吊邹容文》,合沉痛的悼念与强烈的批判于一篇之中,略带骈体的句子,使一篇散文音调铿锵,很富感染力。值得一提的还有《学术沿革之概论》,是论述历代哲学思想发展与中外文化交流的,文章应用辩证的观点,对中外文化的吸收与融合问题表达了很精辟的见解,今天看起来也还是有价值的。中期所写的散文,集中于乡里先贤人物传记。辛亥革命期间,高旭与上海各家报纸都有联系,其间发表了不少时评短论,议论时政,颇能看出高旭的时局主张。总之,高旭的文章虽然并不如诗词闻名于世,但他很少写一些无俾大局的风花雪月的文章。例如,写于袁世凯称帝时期的两篇文章:《畿辅先哲祠分韵序》和《崇效寺看牡丹分韵序》,本是在北京的南社社员雅集时的序文,但是,其中有两句话却十分醒目。前文中说:"所恨长夜漫漫,宁戚不闻扣角;桃源渺渺,宋玉尚未招魂";后文中说:"痛国事事蜩螗,伤美人兮迟暮;一时富贵,俨欲称王;平日清闲,同来载酒"。明眼人一眼便可以看出,宁戚与宋玉,还有"一时"一句,都是隐指袁氏。此中有人,真是呼之欲出了。 高旭的书信佚失太多,现仅存十几封。这些信大部分是与友人论学术的,其中尤以《与姚鹪雏论孔学书》为最重要。高旭反孔崇墨,在"五四"新文化运动之前,已明确提出孔学的本质是为封建统治阶级服务的这一科学论断,显然是有其积极意义的。至于谈《变雅楼三十年诗征》的几封信,对于研究高旭的文艺思想和创作当然是有极大用处的。 除了诗词和文章书信之外,高旭还写了6万多字的文学批评著作,这就是《愿无尽庐诗话》,分三次发表。这部诗话集中表达了高旭的文艺思想,反映了他对文学特别是诗歌的社会作用的认识,反映了他对古代文化遗产的态度,以及对古代作家作品的分析与评价。此外,诗话中还辑录了一些友人来往应答、唱和、酬赠的诗词,诸如柳亚子、陈去病、陈道一、苏曼殊、李叔同、刘季平、宁太一、蔡哲夫、马君武等,有十几人之多,为研究当时文坛上的活动提供了丰富的资料。 高旭一生虽然著述颇丰,但生前并无专集行世。临危时,方授命从弟高基代为编集诗词集。10年之后,高基才得编完并付梓,这就是解放前流行的《天梅遗集》,共16卷。其中诗10卷,词6卷,其他如文章、书信、诗话等都付阙如。而所作诗,在结集之前,又经过删削,再加上结集时漏收了部分诗词,因此形成了佚诗佚词多的情况。 高旭作诗,主张“鼓吹人权,排斥专制,唤起人民独立思想,增进人民种族观念”。《路亡国亡歌》指斥帝国主义对中国路权的掠夺,号召人民同心同德,奋起斗争:“倘使我民一心一身一脑一胆团结与之竞,彼虽狡焉思启难逞强权强。”《海上大风潮起作歌》指斥清政府出卖国家主权,号召人民奋起推翻。他的诗,常常洋溢着一种甘愿为国牺牲的英雄主义气概。如“大事毕矣吃一刀,滚滚头颅好男子”(《登金山卫城怀古》);“炸弹光中觅天国,头颅飞舞血流红”(《盼捷》)。高旭以歌行见长。其优点是跳踉恣肆,热气腾腾,表现了革命鼓动诗歌的特色;其缺点是浅露粗糙,锤炼不足。辛亥革命后,看不到出路,思想苦闷、□徨,诗风也随之变化,叱咤风云的气概日少,而缠绵悲戚的成分日多。高旭早年受过“诗界革命”的影响。他的少数诗以儒、释、道三教掌故与近代科学知识相糅合,走谭嗣同、夏曾佑路子。他的另一些诗则效法黄遵宪的《军歌》等新体,比较通俗,不受五、七言束缚,可以配谱歌唱,如《女子唱歌》、《爱祖国歌》、《军国民歌》、《光复歌》等。著有《天梅遗集》。陈去病在《高、柳两君子传》中,曾经描摹高旭为“意气傲岸,自负宏远”,高旭的“书生挟策成河济,惭愧漂零未有期”、“万千壮志归淘浪,三十封侯已过期”的乱世文人的入世热情,成就了高旭特有的艺术风格,某种程度上,也导致了高旭人生的现实迷惘,其暮年的政治得失与晚节颓唐,某种程度上正是由于缘于此种文人入世的天真梦想的破灭。 就禀赋本性而言,高旭的文人气质与名士脾气都相当浓厚。作为著名的“南社四剑”之首,高旭日常“以剑自随”,一生惯爱倚剑命名。他用过的与剑有关的名号包括江南快剑、钝剑、帝剑等。可以说,这一习惯当中就已经包含了一种特殊的文人的豪情与戾气。也许正因为此,高旭个人针对晚明记忆的借鉴似乎特别愿意弘扬史事当中壮怀激烈乃至不乏血腥的一面。作于1904年的《登金山卫城怀古》对明季士民抗清的描写充斥着激烈厮杀场面的极力弘扬:“忆昔指挥侯承祖,力排外族丹心苦。率卫官拜明祖前,放生大哭泪如雨”、“格杀丑类五百人,短刀巷战愤切齿。大事毕矣吃一刀,滚滚头颅好男子。为种流血愤切齿,激起汉族奴隶耻”。所谓“好戴汝头试我刃、先杀此獠雪此恨”,豪情诗意中更有一种残酷的渴望。至于“我辈书生,高歌击剑,妄自生奇骨”、“华夷有界限,书生持之力”之类文人意气与激情大言,在高旭笔下十分常见。这一多少有点浮夸欺世的豪迈甚至亦是高旭针对女性的希望,民女吴降雪的乱世悲剧被他赋予超度众生的可怕意义,“含辛不洒胭脂泪,慷慨捐躯度众生”;而“万一屠鲸事不成,女儿殉国最光荣。后先我亦终流血,肯向温柔老此生”,此种必须“铁血”方配“鸳鸯”的古怪的情感想象,亦是清末民初文人的通识共鸣。但诸如“扬州十日痛骨髓,嘉定三屠寒发毛。以杀报杀未为过,复九世仇公义昭”的说法,亦颇示见得文人的偏执,有时候残忍得让人不快。尤其是陆续刊登于《中国白话报》上的《光复歌》、《逐满歌》、《国史纪念歌》等作品,也许出于某种必须煽情的革命与排满宣传需要,此种弘扬赞美血腥杀戮的倾向体现得特别明显。

述行赋原文,述行赋翻译,述行赋赏析,述行赋阅读答案,出自高旭的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。泛目录免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.lishimeiye.cn/NEqw/HU7Vyp1.html